sexta-feira, 26 de junho de 2009

Janmasthami Nos estados indianos

Em Mathura - O local de nascimento de Krishna é famosa pela razão óbvia Janmasthami. The city is about 145 kms from Delhi. A cidade tem cerca de 145 kms de Deli. The day whole of Mathura decorated in a festive look and people are purely in a devotional mood. O dia inteiro de Mathura decorados em um festivo olhar e as pessoas estão apenas em um devocional humor. The main celebration take place in the main birth place, which is now a temple known as Krishna janma bhoomi. As principais comemorações têm lugar no principal nascimento lugar, que agora é conhecido como um templo Krishna janma bhoomi. The best thing of celebration is the Rasleelas that is a kind of dance drama that are performed in almost every part of the city. A melhor coisa da festa é o Rasleelas que é uma espécie de dança teatro que são realizados em quase toda parte da cidade. Apart from that 'jhankis' depicts the various stages of life of Lord Krishna right from the childhood. Para além de que «jhankis" retrata as diversas fases da vida do deus Krishna logo desde a infância. Another important feature of celebration is almost in the courtyard of every house and temple, people put swings that are beautifully decorated with flowers to lord Krishna's birth. Outra característica importante da festa está quase no pátio da casa e cada templo, as pessoas que são colocadas oscilações lindamente decorado com flores a lorde Krishna do nascimento.

In Vrindavan - The place is 15 kms from Mathura and important pilgrimage. Em Vrindavan - O lugar fica a 15 km de Mathura e importante peregrinação. It is a home of about 5000 temples both ancient and modern. Vrindavan is the place wher Lord Krishna shaped his life. É uma casa de cerca de 5.000 templos antiga e moderna. Vrindavan é o lugar onde deus Krishna moldaram sua vida. The ambiance of town is holy and people here are devotional. O ambiente da cidade é santo e as pessoas aqui são devocional. The place is known as the playground of Krishna where he frolicked with the girls. O lugar é conhecido como o parque de Krishna onde frolicked com as meninas. During Janmasthami, the whole town is decorated and almost in every house people fast and observe the festival with pomp and splendor. Durante Janmasthami, toda a cidade é decorada e quase em cada casa e observar as pessoas rápido a festa com pompa e esplendor.

Em Dwarka - Dwarka é a cidade de salvação feita de Krishna e seu irmão mais velho Balram. It is located in Gujarat and very popular city for Krishna bhakti. Está localizado em Gujarat e muito popular cidade de Krishna bhakti. After Krishna's death the city is said to submerged in the sea. Após a morte de Krishna na cidade é dito para submersa no mar. Devotees from all over India jam the city and pay their homage at Dwarkadish temple. Devotos de toda a Índia horas a cidade e pagar a sua homenagem a Dwarkadish templo. Dwarkadish is another name of Krishna who is adorned with precious jeweleries like gold, diamonds and topaz. Dwarkadish é outro nome de Krishna, que está adornada com jeweleries preciosos como ouro, diamantes e topázio. blic square, open grounds and streets. BLIC quadrado, abra fundamentos e ruas.

In ISKCON - ISKCON is an acronym of International Society Of Krishna Consciousness. Na ISKCON - ISKCON é um acrónimo da Sociedade Internacional da consciência de Krishna. The society was founded by swami Prabhupada In 1965, with its headquarter in New York. A sociedade foi fundada por Swami Prabhupada Em 1965, com a sua sede em Nova York. In India ISCKON has widely ramified in different states. Na Índia ISCKON tem amplamente ramificado em vários Estados. Janmasthami is celebrated in ISCKON in much glorious way. Janmasthami é comemorado em ISCKON em grande forma gloriosa. An offering of 108 dishes serve to Krishna at midnight and thereafter it has been distributed to devotees. Uma oferta de 108 pratos servem para Krishna à meia-noite e depois de ter sido distribuído aos devotos. The whole of ISCKON temples reverberate with chanting of 'Hare Rama Hare Krishna'. O conjunto de templos ISCKON reboar com cânticos de "Hare Rama Hare Krishna '. The atmosphere is stunning and unique. O ambiente é fantástico e único.

In Maharashtra – Janmasthami day is specially renowned for 'Dahi Handi' ritual. Em Maharashtra - Janmasthami dia é especialmente conhecida pela "Dahi Handi 'ritual. People hang an earthen pot filled up with curd and milk and young boys in the form pyramid try to break the pot. Pessoas pendurar uma terra pote encheu com requeijão e leite e meninos, sob a forma piramidal tentar quebrar o pote. It is followed by prize distribution ceremony. É seguido pelo prêmio distribuição cerimônia. It is said that broken piece of pot help to remove negative vibes from the house. Diz-se que o pedaço de vaso quebrados contribuem para eliminar vibrações negativas da casa.

0 comentários:

Postar um comentário